Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Talmud su I Samuele 21:7

וַיִּתֶּן־ל֥וֹ הַכֹּהֵ֖ן קֹ֑דֶשׁ כִּי֩ לֹא־הָ֨יָה שָׁ֜ם לֶ֗חֶם כִּֽי־אִם־לֶ֤חֶם הַפָּנִים֙ הַמּֽוּסָרִים֙ מִלִּפְנֵ֣י יְהוָ֔ה לָשׂוּם֙ לֶ֣חֶם חֹ֔ם בְּי֖וֹם הִלָּקְחֽוֹ׃

Così il sacerdote gli diede il pane santo; poiché lì non c'era pane se non il pane dello spettacolo, che era stato preso prima dell'Eterno, per mettere il pane caldo nel giorno in cui fu portato via.—

Jerusalem Talmud Shekalim

HALAKHAH: It was stated, “on the silver one”106It is not perfectly clear to what this baraita refers. In the Babli version, there were no marble tables, only silver ones. In the Yerushalmi version, it either can mean that in the vestibule there was a silver table instead of the marble one mentioned in the Mishnah, or that the sentence is not from a baraita, but a quote from the Mishnah, implying that according to R. Joḥanan there was no silver table at all in the Temple, and that wine and flour offerings also had to be kept cool.. Rebbi Yose in the name of Rebbi Samuel bar Rav Isaac; Rebbi Ḥananiah brought it in the name of Rebbi Joḥanan: There was none of silver because it heats107Assuming one speaks about the silver table mentioned in the Mishnah, one has to be careful to keep the flour offering cool lest it become leavened and forbidden in the Temple. If it is indicated that the table in the vestibule was of silver, the question is whether putting the new shew-bread on a warm table would spoil it. Tamid31b.. But did we not state108Babli Yoma21a, in the name of R. Joshua ben Levi., this is one of the wonders which happened in the Temple, that just as they were putting it down hot, so they were removing it hot, [as it is written]109Corrector’s addition from B, missing in ג and deleted by the scribe himself in the Leiden ms., to put hot bread as on the day it was removed1101S. 21:7. The implication is that a warm silver table would be more appropriate for the shew bread than a cold marble one.. Rebbi Joshua ben Levi said, one does not mention wonders111One may not act trusting that a wonder will occur in one’s behalf. Babli Berakhot60a, Yebamot121b, Ḥulin43a.. They asked before Rebbi Ila: If they did not have bread, may they leave it for the coming week112Since the shew-bread has to be exchanged every Sabbath (Lev.24:8), if there was no replacement available is it better to leave the table empty or leave the old bread in its place.? He said to them, it is written113Ex. 25:30.: you shall put on the table the shew-bread before Me permanently. The shew-bread, even disqualified114Since the shew-bread removed from the sanctuary had to be eaten by the Cohanim as most holy sacrifice (Lev.24:9), it must be eaten on the day it becomes available and will be disqualified the next morning, to be burned. But this rule does not apply to bread never removed from the Sanctuary..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo